
Среди множества фотографий Нюрнбергского процесса есть одна, которая, наверное, вызывает наибольшее потрясение. На ней изображены улыбающиеся Герман Геринг, Рудольф Гесс и другие обвиняемые. Что же могло вызвать радость у людей, обвиняемых в преступлениях против человечности? Ответ на этот вопрос открывает одну из самых абсурдных и запоминающихся сцен этого исторического процесса.
Проблемы с переводом
Международный военный трибунал для судебного разбирательства над нацистскими преступниками был создан соглашением четырех держав — СССР, США, Великобритании и Франции — 8 августа 1945 года в Лондоне. Устав Трибунала, принятый в то же время, обеспечивал обвиняемым право на справедливое слушание. Ключевым моментом, как подчеркивали советские юристы Лев Смирнов и Марк Рагинский в своей работе «Ни давности, ни забвения», стало требование о том, что все, что происходит в зале суда, должно переводиться на язык, понятный подсудимому.
«Ева согрешила раньше, чем Адам»: кто на самом деле был отцом Каина
Для выполнения этого требования была разработана уникальная система синхронного перевода на четыре языка: русский, английский, французский и немецкий. Как вспоминал писатель Борис Полевой в своих «Нюрнбергских дневниках», каждый участник процесса, включая самих нацистов, получил наушники, в которых слышал речь в режиме реального времени на своем родном языке. Именно в этих наушниках преступники и были запечатлены на скандальном снимке.
Помощник-неумеха
На упомянутом снимке нацисты, среди которых были Председатель Рейхстага, министр авиации, а также «наследник» Адольфа Гитлера, Герман Геринг, и заместитель фюрера в НСДАП, Рудольф Гесс, беззаботно смеются, как будто это не они уничтожили столько жизней. Этот кадр был сделан во время речи адвоката одного из главных идеологов национал-социалистов Альфреда Розенберга. Юрист по фамилии Тома, как указывает автор книги «Нюрнбергский набат», Александр Звягинцев, также как и другие адвокаты, использовал помощь своего ассистента. Поскольку Тома время от времени обращался к помощнику с просьбами, он иногда забывал выключать микрофон. Однако в какой-то момент Тома забыл отключить звук.
Гибель Александра Дедюшко: что на самом деле произошло со знаменитым актёром
Как назло, именно в этот момент помощник подал Тома не тот документ. Из-за этой ошибки, согласно книге Аркадия Полторака, «Нюрнбергский эпилог», адвокат чуть не представил суду так называемый «труд» Альфреда Розенберга «Миф ХХ века», в котором говорилось о превосходстве арийской расы. Увидев, какой документ оказался у него в руках, Тома покраснел и сердито произнес: «Дурак, зачем ты мне подсовываешь эту ерунду?». Эта реплика разнеслась по всем наушникам. Зал разразился смехом. Едва сдержал себя даже главный судья из Великобритании, лорд Дж. Лоренс, который любил подчеркивать, что «смех в зале наносит моральный ущерб достоинству трибунала». Однако смеющиеся нацистские преступники – это не судьи, и им-то смеяться уж никак не следовало.
Необоснованный оптимизм
Почему же обвиняемые вели себя столь беззаботно? Дело в том, что нацистские преступники были уверены, что им удастся избежать серьезного наказания. У них были неплохие адвокаты, тактика которых, как пишет Роман Руденко в своей книге «Нюрнбергский процесс над главными немецкими военными преступниками», заключалась в намеренном затягивании разбирательства. Защитники надеялись, что в конечном итоге они просто сорвут процесс. Адвокаты думали, что политика западных держав, направленная на раскол Германии, приведет к разногласиям между обвинителями и судьями, что сделает невозможным вынесение приговора. Дело в том, что по Уставу для признания преступника виновным и назначения наказания требовалось согласие не менее трех членов Трибунала.







